Today’s Between 
Master and Disciples – 
“From Mohism’s Book 
of Mozi: Book 12 – 
Esteem 
for Righteousness” – 
will be presented 
in Chinese 
with subtitles in Arabic, 
Aulacese (Vietnamese), 
Bulgarian, Chinese, 
Czech-Slovak, English, 
French, German, 
Hindi, Hungarian, 
Indonesian, Italian, 
Japanese, Korean, 
Malay, Mongolian, 
Persian, Polish, 
Portuguese, Punjabi, 
Russian, Spanish 
and Thai.
Mozi or Mo Tzu was 
a Chinese philosopher 
who lived 
around 460 BCE to 391. 
He was a pacifist 
who traveled from 
one region to another 
to try to convince rulers 
from their plans 
of conquest. 
Mo Tzu’s teachings 
encompass self-reflection 
to attain 
true self knowledge, 
universal love and 
enlightened self-interest 
in social relations. 
He advocated 
self-restraint in which 
a person would indulge 
in neither material nor 
spiritual extravagance. 
His philosophy 
encompassed the concept 
that one must do actions 
which brought 
the most benefit for 
the general welfare of all.
We now present
an excerpt 
of Mo Tzu’s teachings,
“Esteem 
for Righteousness,”
from the book Mozi.
Thank you
for your happy company
for today’s episode of
Between Master
and Disciples
here on 
Supreme Master Television.
Up next is Planet Earth:
Our Loving Home right
after Noteworthy News.
May Heaven’s blessing 
be bountiful
in your daily life.
Thank you
for your happy company
for today’s episode of
Between Master
and Disciples
here on 
Supreme Master Television.
Up next is Planet Earth:
Our Loving Home right
after Noteworthy News.
May Heaven’s blessing 
be bountiful
in your daily life.
Esteem 
for Righteousness
Mozi said: 
Of the multitude of things 
none is more valuable 
than righteousness. 
Suppose we say to a person:
We shall give you 
a hat and shoes 
on condition 
you let us cut off 
your hands and feet. 
Would he agree to this? 
Of course, 
he will not agree. Why? 
Just because hats and 
shoes are not so valuable 
as hands and feet. 
Again if we say, we shall 
give you the whole world 
on condition 
you let us kill you. 
Would he agree to this? 
Of course 
he will not agree. Why? 
Just because the world 
is not so valuable 
as one's person. 
Yet people have struggled 
against one another 
for a single principle. 
This shows righteousness 
is even more valuable 
than one's person. 
Hence we say, 
of the multitude of things 
none is more valuable 
than righteousness.
On his way from Lu to Qi, 
Mozi met an old friend 
who said to him: 
"Nowadays none 
in the world practices 
any righteousness. 
You are merely inflicting 
pain on yourself by trying 
to practice righteousness. 
You had better give it up." 
Mozi replied: “Suppose 
a man has ten sons. 
Only one attends 
to the farm while 
the other nine stay at home. 
Then the farmer 
must work all the more 
vigorously. Why? 
Because many eat 
while few work. 
Now, none in the world 
practices righteousness. 
Then you should all 
the more encourage me. 
Why do you stop me?”
Mozi travelled south to Chu 
to see Lord Hui of Chu. 
Lord Hui refused to see him 
with the excuse 
of his being old, and 
let Mu He receive him. 
Mozi talked to Mu He 
and Mu He 
was greatly pleased. 
He said to Mozi: 
"Your ideas 
may be quite good. 
But our Lord is a great lord 
of the empire. 
Can't he refuse 
to employ them because 
they come only 
from a humble man?" 
Mozi replied: “So long 
as they are applicable 
they are like 
good medicines, which 
are only the roots of herbs. 
Yet even the emperor 
takes them 
to cure his sickness. 
Does he refuse to take them 
because they are only 
the roots of a herb? 
Now, the farmer pays 
his tax to the superior. 
With this, the superior 
prepares cakes 
to make an offering to God, 
ghosts and spirits. 
Do these refuse 
to accept them because 
they come from the humble? 
So, even a humble man 
can yet be compared 
to the farmer, 
or, at least to medicine. 
Is he even of less value 
than the roots of a herb? 
Moreover, has not my Lord 
heard the story of Tang? 
Anciently, Tang was 
going to see Yi Yin and 
let a son of the house 
of Peng be the driver. 
On the way, 
the son of Peng inquired 
where the lord was going. 
Tang told him that he 
was going to see Yi Yin. 
The son of Peng said: 
‘Yi Yin is but a 
humble man of the world. 
If you want to see him 
just send for him and 
he will feel quite flattered.’ 
Tang said: ‘This is not 
what you can understand. 
Here is some medicine. 
When taken, 
it will sharpen the ears 
and brighten the eyes. 
Then I shall be pleased 
and endeavor to take it. 
Now, Yi Yin to me 
is like a good physician 
and an effective medicine. 
Yet you don't think 
I should see him. 
It means you do not want 
to see me become good.’ 
Thereupon he dismissed 
the son of Peng 
and did not let him 
drive any more. 
If Lord Hui could be 
like Tang, he would then
be able to accept the ideas
from a humble man.”
Mozi said: 
“Any word, any action, 
that is beneficial to Heaven, 
the spirits, and the people 
is to be carried out. 
Any word, any action, 
that is harmful to Heaven, 
the spirits, and the people 
is to be abandoned. 
Any word, any action, 
that is in harmony 
with the sage-kings 
of the Three Dynasties, 
Yao, Shun, Yu, Tang, 
Wen, and Wu, 
is to be carried out. 
Any word, any action, 
that is in agreement 
with the wicked kings 
of the Three Dynasties, 
Jie, Zhou, You, and Li, 
is to be abandoned.”
Mozi said: “Any principle 
that can modify conduct, 
expound much; 
any principle that 
cannot modify conduct, 
do not expound much. 
To expound much what 
cannot modify conduct 
is just to wear out 
one's mouth.”
Mozi said: 
“The six peculiarities 
must be removed. 
When silent one 
should be deliberating; 
when talking one 
should instruct; 
when acting one 
should achieve something. 
When one employs 
these three alternatively 
he will be a sage. 
Pleasure, anger, joy, 
sorrow, love and hate 
are to be removed 
and magnanimity 
and righteousness 
are to replace them. 
When hands, feet, mouth, 
nose, ears and eyes 
are employed 
for righteousness, then 
one will surely be a sage.”
Mozi said 
to a few of his disciples: 
“Though one cannot 
achieve righteousness 
one must not 
abandon the way, 
just as the carpenter 
must not blame the line 
though he cannot saw 
the lumber straight.”
Mozi said: 
“As the gentlemen 
in the world 
cannot be butchers 
of dogs and pigs, 
they would refuse 
when asked to be such. 
Yet, though 
they are not capable of 
being ministers in a state, 
they would accept it 
when asked to be such. 
Isn't this perverse?”
Mozi said: “The blind say 
that which is bright 
is white, that which is dark 
is black. 
Even the keen-sighted 
cannot alter this. 
But if we should mix up 
the black and white 
objects and 
let the blind select them, 
they could not do it. 
Hence the reason 
that I say 
the blind do not know 
white from black 
does not lie in the matter 
of definition but in 
the process of selection. 
Now, the way 
the gentlemen of the world 
define magnanimity 
even Yu and Tang 
cannot alter. 
But when we mix up 
magnanimous conduct with 
unmagnanimous conduct 
and let the gentlemen 
of the world choose them, 
they do not know 
which is which. 
So, the reason that I say 
the gentlemen of the world 
do not know magnanimity 
does not lie in the matter 
of definition either; 
it also lies in 
the process of selection.”
Mozi said: 
“The gentlemen of today 
handle their persons 
with even less care 
than the merchant would 
handle a bale of cloth. 
When the merchant 
handles a bale of cloth 
he dare not sell it 
without discretion; 
he will surely select 
a good one. 
But the gentlemen of today 
handle their person 
quite differently. 
Whatever they happen to 
desire they will carry out. 
In the more severe cases, 
they fall into punishment; 
even in less severe cases, 
they are visited 
with condemnation. 
So then, the gentlemen 
are even less careful 
in handling their persons 
than the merchant is in 
handling a bale of cloth.”
Mozi said: “The gentlemen 
of our time desire 
to achieve righteousness. 
Yet when we endeavor 
to help them 
in the cultivation 
of their personality 
they become resentful. 
This is like desiring 
the completion of a wall 
and becoming resentful 
when helped in the building. 
Isn't this perverse?”
Mozi said: 
“The sage-kings of old 
wanted to have 
their teaching passed 
to future generations. 
Therefore they recorded it 
on bamboos 
and engraved it 
in metal and stone 
to bequeath to posterity 
so that their descendants 
could follow it. 
Now the ways 
of the early kings are known 
but not carried out. 
This is to break the tradition 
of the early kings.”
Mozi brought 
numerous books 
in his wagon drawers 
on his southern journey 
as an envoy to Wei. 
Xian Dangzi saw them 
and was surprised. 
He inquired: 
"Sir, you have instructed 
Gong Shang Guo 
just to consider the right 
and wrong of any case, 
and do no more. 
Now you, sir, bring 
very many books along. 
What can be the use 
for them?" 
Mozi said: “Anciently, 
Duke Dan of Zhou 
read one hundred pages 
every morning and 
received seventy scholars 
every evening. 
Therefore his achievements 
as minister to the emperor 
have lasted till this day. 
I have no superior 
above me to serve, 
nor any farm below 
to attend to. 
How dare 
I neglect these books? 
I have heard, 
though the different ways 
lead to the same end 
they are not presented 
without deviations. 
And the common people 
do not know how to place 
proper importance 
in what they hear. 
Hence the large number 
of books. 
When one has reviewed 
the ideas and has thought 
deeply on them 
then he understands 
the essentials which 
lead to the same end. 
Therefore he does not need 
to be instructed by books. 
Why should you feel 
so much surprised?”
Mozi had introduced 
somebody to office in Wei. 
The man went and returned. 
Mozi asked him 
why he returned. 
He answered: 
"In counsel my opinions 
were not considered. 
Being promised 
a thousand pen 
was given only five hundred. 
Therefore I left." 
Mozi inquired: “Suppose 
you were given more 
than a thousand pen, 
would you still leave?” 
It was answered, no. 
Mozi said: “Then 
it is not because of 
lack of consideration. 
It is because of the 
smallness of the salary.”
Mozi said: “The gentlemen 
of the world 
have even less regard 
for the righteous man 
than for the grain carrier. 
If a carrier was resting 
by the road side and 
was unable to rise up, 
the gentlemen 
would surely help him 
to rise upon seeing him, 
whether he be 
old or young, 
honorable or humble. 
Why? Because it is right. 
But when the gentleman 
who practices righteousness 
urges them with the way 
of the early kings, 
they are not only 
unwilling to carry it out 
but will even 
trample it down. 
So, then, the gentlemen 
of the world 
have even less regard 
for the righteous man 
than for the grain carrier.”
Mozi said: “The merchants 
go everywhere 
to do business 
and their gain is doubled 
and multiplied. 
They persist 
notwithstanding 
the difficulties 
at the passes and bridges, 
and the dangers of the 
highwaymen and robbers. 
Now the gentlemen 
can sit down and 
teach righteousness. 
There are no difficulties 
at the passes and bridges 
or dangers from 
highwaymen and robbers. 
Their gain should be 
not only doubled 
and multiplied 
but become incalculable. 
Yet, they will not do it. 
Then the gentlemen 
are not as discerning 
as the merchants 
in their calculation 
of benefits.”
Mozi was going north to Qi 
and met a fortuneteller 
on the way. 
The fortuneteller told him: 
"God kills the black dragon 
in the north today. 
Now, 
your complexion is dark. 
You must not go north." 
Mozi did not listen to him 
and went north. 
At the Ze River 
he could proceed no further 
and returned. 
The fortuneteller said: 
"I have told you that 
you must not go north." 
Mozi said: 
“People in the south, 
of course, cannot go 
north of the Ze River, 
but neither can those 
in the north come south. 
Moreover, there are 
the dark-complexioned, 
but there are also 
the fair-complexioned. 
Why is it 
that neither can proceed? 
Besides, 
God kills the blue dragon 
on the days of Jia 
and of Yi in the East, 
the red dragon 
on the days of Bing 
and of Ding in the South, 
the white dragon 
on the days of Geng 
and of Xin in the West, 
and the black dragon 
on the days of Ren 
and of Gui in the North. 
According to you then all 
the travelers in the world 
will be prohibited, 
then all their plans 
will be curbed and 
the world made empty. 
Your idea 
is not to be adopted.”
Mozi said: 
“My principle is sufficient. 
To abandon my principle 
and exercise thought is like 
abandoning the crop and 
trying to pick up grains. 
To refute my principle 
with one's own principle 
is like throwing an egg 
against a boulder. 
The eggs in the world 
would be exhausted 
without doing any harm 
to the boulder.”