  | 
 | 
  | 
 
 | 
  | 
 | 
  | 
 
|   | 
	
| 
The Enchanting Drums of Nepal (In Nepali)  
 | 
  
 
 | 
 
 | 
 
 | 
 
 |  
    
	
Today’s A Journey 
through Aesthetic Realms 
will be presented 
in Nepalese, 
with subtitles in Arabic, 
Aulacese (Vietnamese), ## Aulacese (Vietnamese),
Chinese, English, 
French, German, 
Hungarian, Indonesian, ## Hungarian, Indonesian,
Japanese, Korean, 
Malay, Mongolian, 
Nepalese, Persian, 
Portuguese, Russian 
and Spanish.
  
The people in the western 
part of Nepal call it 
Jhyaure and Sangini tunes, 
and also there are 
different Sorathi tunes; 
all these different tunes 
can be played 
on the Madal. 
I will play a Sangini tune;
it will be played 
in six portions. 
This is called 
the Sangini tune.
  
Greetings, vibrant viewers, 
and welcome to 
A Journey through 
Aesthetic Realms 
on Supreme Master 
Television. 
Nepal is a Himalayan 
country rich in dance 
and music traditions, 
with a variety of 
more than 400 folk 
musical instruments. 
In today’s show we will 
introduce a few popular 
Nepali percussion 
instruments through 
an interview with 
virtuoso drummer, 
Associate Professor 
Nhuche Bahadur Dangol 
of Tribhuvan University.
   
Namaste!  (I greet the God in you.)
  
Namaste!  (I greet the God in you.)
  
I would like to give you 
my short introduction. 
My name is 
Nhuche Bahadur Dangol. 
I am an Associate 
Professor at Tribhuvan 
University in Nepal. 
I have been teaching 
Nepali folk music, Nepali 
folk musical instruments, 
and folk tunes of Nepal 
for the last 36 years
to the younger 
Nepali generation. 
I also do research work 
in folk music, such as 
in Dhime Baja, Khin Baja, 
and other instruments.
  
Nepalese instruments 
are played during 
important ceremonies 
such as Bratabandha 
(coming-of-age rite 
for Nepali Hindu boys), 
weddings, and 
welcoming occasions, 
as well as various festivals. 
Madal is a two-sided 
drum popular 
in all regions of Nepal.
  
I would like to share 
with you some knowledge 
about Madal.
  
Since 1956, I have been 
playing this instrument, 
Madal. I used to play the 
Madal when I was a kid.
There are three types of 
Madal that are available 
in Nepal: 
one is played in the east, 
another played in the west, 
and the Madal played 
by Newars 
in the central region. 
It is customary to call 
Madal “Mardal” 
in the Newari language. 
  
It is customary to play 
the Madal in Nepal 
during different occasions 
from Sorathi dance to 
singing of Sorathi songs, 
from Sangini songs 
to Newari 
Ghintangmai songs.
Many Nepali people 
can be seen playing 
the Madal on a variety 
of occasions. 
  
Professor Dangol introduces 
a few folk tunes 
from different Nepalese 
regions that use Madal 
as the main instrument.
Now, there is a tune 
in this Madal to awaken 
the gods and goddesses, 
like a tune for awakening 
the goddess Saraswati 
which they do in the hills 
of Nepal. 
This was Saraswati. 
  
Now without further ado, 
I will play a small 
portion of Sorathi; 
it’s also called the Laame tune. 
Sorathi is the name
of a dance performed by 
the Gurung community. 
It is performed by 
16 people called Raane, 
and hence it’s called 
Sorathi dance. 
In Sorathi dance, 
the Laame tune 
is played like this: 
  
A new life is born.
A new life is flowered.
  
A new life has emerged.
New life… Bravo!
  
Sight of the king
Sight of the beloved 
and the king
Sight of the king 
and the two
Sight of the king 
and the two! Bravo!
  
This is a Nepali rhythm 
played by Newars.
 This beat is called Chor. 
It is divided into four parts. 
  
I am a girl, a daughter 
of Mother Nepal!
I am a girl, a daughter 
of Mother Nepal!
By birth I am yours, 
by fate I am of others, 
I am everyone's tool.
I don’t want to end my life 
just like that of a toy!
I don’t want to end my life 
just like that of a toy!
I am a girl, a daughter 
of Mother Nepal!
  
This is a song in Newari 
language and they play 
the Madal this way. 
This type of rhythm 
is played in all types 
of festivals, like 
in festivals of gods, 
goddesses, in girls’ festivals, 
when they 
assemble in groups.
  
Due to its ability to 
express a wide spectrum 
of emotions, the Madal 
has become popular 
in other countries 
such as India and Japan, 
and has been used 
in musical compositions 
and motion picture scores. 
Distinguished 
Professor Dangol will 
now introduce another 
drum from Nepal.
  
Now I am going to 
introduce the Khee to you. 
  
The Newar people of 
Nepal from Bhaktapur, 
Kirtipur, 
and Lalitpur play this. 
Newar people play it 
while worshipping.
They play many instruments 
with this. 
Nowadays, this khee 
is also being played 
in Bajracharya's Charya. 
I am now going to play 
a little bit of 
Da Da Charya's tune. 
This is played by Newars 
in Newari songs 
and seasonal songs. 
  
Damfoo is another 
Nepalese percussion 
instrument having 
a single circular-shaped 
surface. 
It is mostly played by 
the Tamang communities 
in the northern central hills.
  
Damfoo is played by 
Tamang in their 
different festivals. 
It is empty on one side. 
It is played with one hand. 
It is played by Tamangs 
in Tamang Selo 
and in different fairs 
and festivals, with people 
dancing to the rhythm. 
Generally it sounds like:
   
If you don’t want to 
speak, then don’t.
Give my love back.
Give my love back.
  
In this way Tamangs 
play the Damfoo 
in the hilly regions 
at different festivals, 
and they dance 
and sing songs. 
Generally to this tune 
we say “dum takadum 
dum takadum dum” tune 
for Tamang Selo.
   
For example: 
Boy, oh boy! Listen oh boy
what the drum says today.
  
Girl, oh girl!  Listen oh girl.
Girl, oh girl! Listen oh girl,
what the drum says today.
Where should we go, where?
Where should we go, where?
Where should we go, 
where, where?
  
By using the sounds of 
the drum, it is played as 
“dum takadum dum 
takadum dum” 
in this way, 
“dum takadum dum 
takadum dum.” 
  
Dholak from 
the Terai region has 
a special design, 
similar to Madal, that 
allows its pitches to be 
adjusted according to 
the position of its rings.
   
And I am going 
to present another 
instrument to you. 
This is played in 
the whole Terai region 
and known as Dholak. 
The sounds of this 
and this are different 
  
The left one is called 
manka. This is nasa; 
this is manka. 
Rings are kept here. 
Rings are also kept 
in the Madal. 
It’s because it helps 
to tune its scale 
up and down. 
To play in the higher scale, 
this is pulled up, and 
to play in the low scale, 
the wires are pulled down. 
This is played 
in the Terai 
during Holi festival.
   
Terai residents sing this song 
during this occasion 
and Maithili dances 
and Dehati dances 
are also used. 
I will present to you 
a small section of it. 
  
Oh, Horiya, Horiya, 
colors of Holi
Horiya, Horiya, 
like colors of Holi
  
With colors of Holi... 
Holi, Holi
Oh, Holiya, Horiya,
like colors of Holi
Horiya, Horiya, like colors... 
  
And this one is called 
Nakhta. 
Now in the Kaharuwa tune:
  
Oh, this tika is lost, 
which was just here. 
Oh, this tika is lost, 
which was just here.
Oh, this tika is lost, 
which was just here.
Oh, this tika is lost, 
which was just here.
Oh, this tika is lost,
which was just here.
  
This was in 
Maithili language. 
This instrument is played 
in Terai during 
all kinds of festivals. 
This musical instrument 
produces a very vibrant 
kind of energy 
which makes one 
feel like dancing.
  
Through Professor 
Dangol’s illuminating 
discussion 
and demonstration of the 
various drums of Nepal, 
we are increasingly 
appreciative of 
their uniqueness and 
richness in expression. 
Our sincere thankfulness, 
Professor Nhuche 
Bahadur Dangol, 
for your vast knowledge 
and love of Nepali drums 
and traditional music. 
May this beautiful 
Himalayan nation 
thrive evermore, 
joyously developing 
Nepal’s wonderful culture 
and musical heritage 
on a gentle and
long-lasting Earth.
  
Spirited viewers, 
thank you for 
your cheerful presence 
on today’s edition of 
A Journey through 
Aesthetic Realms 
on Supreme Master 
Television. 
Coming up next is 
Vegetarianism: 
The Noble Way of Living, 
after Noteworthy News. 
May heavenly music 
bring inner peace 
to your life.
 
        
 |   
 | 
 
 
 | 
 
 
 
 | 
 | 
 
  | 
 | 
  | 
 
 
                 | 
 | 
 
  | 
 | 
  | 
 
  | 
          
 
    | 
Download by Subtitle
 | 
 
|   | 
 Arabic  ,   Aulac  ,   Bulgarian  ,   Chinese  ,   Croatian  ,   Czech-Slovak  ,   Dari  ,   Dutch  ,   English  ,   French  ,   German  ,   Gujarati  ,   Hebrew  ,   Hindi  ,   Hungarian  ,   Indonesian  ,   Italian  ,   Japanese  ,   Korean  ,   Malay  ,   Mongol  ,   Mongolian  ,   Persian  ,   Polish  ,   Portuguese  ,   Punjabi  ,   Romanian  ,   Russian  ,   Sinhalese  ,   Slovenian  ,   Spanish  ,   Thai  ,   Turkish  ,   Urdu  ,   Zulu  , 	
 
Bulgarian ,
 Croatian , 
 Dutch ,   Estonian ,   Greek ,  Gujarati , 
 Indonesian , 
 Mongolian ,  Nepalese , 
 Norwegian ,  Polish  ,  Punjabi , 
 Sinhalese , 
 Swedish ,   Slovenian ,  Tagalog ,  Tamil ,  Zulu 
 
 | 
  
  
   | 
Scrolls Download  |  
   | 
MP3 Download  |  
|   | 
 |  
 |  
   | 
MP4 download for iPhone(iPod )  |  
 |  
   | 
Download Non Subtitle Videos
 | 
 |  
   | 
Download by Program
 | 
 
|   | 
 
	
	 |  
 | 
 | 
 
   | 
Download by Date
 |  
Sun  | 
Mon  | 
Tue  | 
Wed  | 
Thu  | 
Fri  | 
Sat  | 
 
  
      | 
      | 
      | 
      | 
      | 
      | 
     
 1 
      | 
   
  
     | 
 2 
      | 
     
 3 
      | 
     
 4 
      | 
     
 5 
      | 
     
 6 
      | 
     
 7 
      | 
     
 8 
      | 
   
  
     | 
 9 
      | 
     
 10 
      | 
     
 11 
      | 
     
 12 
      | 
     
 13 
      | 
     
 14 
      | 
     
 15 
      | 
   
  
     | 
 16 
      | 
     
 17 
      | 
     
 18 
      | 
     
 19 
      | 
     
 20 
      | 
     
 21 
      | 
     
 22 
      | 
   
  
     | 
 23 
      | 
     
 24 
      | 
     
 25 
      | 
     
 26 
      | 
     
 27 
      | 
     
 28 
      | 
     
 29 
      | 
   
  
     | 
 30 
      | 
      | 
      | 
      | 
      | 
      | 
      | 
   
 
 | 
 
  
      
 | 
 
 
 | 
 
 
 |