Today’s 
Enlightening Entertainment 
will be presented 
in Spanish, 
with subtitles in Arabic, 
Aulacese (Vietnamese), 
Chinese, English, 
French, German, 
Indonesian, Italian, 
Japanese, Korean, 
Malay, Mongolian, 
Persian, Portuguese, 
Russian, Spanish 
and Thai.
Greetings, vibrant viewers, 
and welcome to 
Enlightening Entertainment. 
We invite you 
to join us today 
on a journey through 
the amazing pageantry 
on the theatrical stage 
of Paraguay’s zarzuela 
as we learn more 
about the country’s 
lovely cultural traditions. 
Paraguay has a rich, 
musical history marked by 
distinctive genres 
such as Guarania, 
Paraguayan polka, 
popular songs, 
and zarzuela. 
The zarzuela is 
a lively musical genre 
that blends classical opera 
with drama, dialogue, 
folk songs and folk dances. 
With inspiration 
from Spain’s zarzuela, 
the renowned 
Paraguayan composer, 
Juan Carlos Moreno 
González, created 
the Paraguayan zarzuela 
by infusing it with 
the colorful traditions 
of his homeland. 
His landmark achievement 
in this art form 
was the magnificent 
musical entitled, 
“The Weaver of Ñanduti.”
It is the first 
Paraguayan zarzuela – 
and it was born 
from the idea 
of two great musicians, 
a musician and scholar 
of Paraguay, Juan Carlos 
Moreno Gonzalez 
and Frutos Panes. 
They had the idea 
to make the play. 
It's like an operetta, 
but a traditional one 
with all the customs 
from Paraguay.
It is a very beautiful piece, 
paramount in our 
Paraguayan zarzuela 
because it was the first 
Paraguayan zarzuela 
put on stage in Asunción.
This piece was created 
during the 1830s, 
the time of the first 
constitutional president 
in Paraguay, 
Don Carlos Antonio López, 
and so it contrasts 
between the rural area 
of that time and 
the society of the city, 
that difference 
has always existed, 
and it emphasizes it…
in the traditions of that time, 
in that place, Itaguá – 
one of the most beautiful 
cities we have in Paraguay
with its wonderful craft, 
the ñanduti.
Ñanduti is the name 
of an embroidery native 
to the city of Itaguá, 
which is known 
for its beautiful lace. 
In “The Weaver 
of Ñandutí,” 
the splendid art and craft 
of Paraguay is celebrated 
in the charming story 
of the star-crossed paths 
of a simple weaver 
and an aristocrat. 
The main character in 
this Paraguayan zarzuela 
is the role of 
“The Weaver of Ñanduti,” 
named Rosalia. 
Rosalia is a country girl, 
a very humble girl, 
who embroiders ñanduti 
and who falls in love 
with a city dweller, 
a person from high society.
It’s a fairly simple plot, 
with beautiful 
Paraguayan songs, 
guarañas and polkas.
Gonzalo, let’s say 
he is the connection 
between what would be 
the aristocracy of that time 
and the peasantry; 
he is the son of a tycoon. 
He falls in love 
with Rosalia, 
a peasant girl in Itaguá. 
That triumph 
at the end of the story, 
actually also represents 
somewhat the union 
between the city 
and the countryside.
Oh my beautiful weaver
Oh my handsome gentleman
My heart adores you
If it is true what you say, 
I could believe you, 
if yesterday in front of me 
you said no.
Today I must not continue, 
nor tomorrow 
will be today, 
what once could be 
every immortal heart.
Oh my beautiful weaver
Is your life a ñanduti 
that changes 
and gets colored like the 
iridescent hummingbird, 
that changes 
and gets colored like the 
iridescent hummingbird?
In a grand production 
with a cast of 
150 stellar artists, 
Extencion 
Cultural UniNorte;
once again brought to life 
the heart touching music 
and verses of composer 
Juan Carlos Moreno 
Gonzalez and 
librettist Frutos Panes in 
“The Weaver of Ñandutí.”
What part of the work 
impresses you most?
The musical achievement 
of Moreno Gonzalez 
in immersing 
with the Paraguayan spirit 
and to express 
through his music 
what we truly feel.
There is a philosophy of
spiritual transcendence, 
for example, 
which is embedded 
in the Guarani language.
She sings a guaraña song 
which is called 
“My Destiny.” 
It is one of the 
most beautiful guarañas. 
“My destiny is always 
to sing like birds 
in my Itaguá,  my Itaguá. 
It's my destiny 
to fly forever, remaining 
not here nor there, 
not here nor there.
The weaver of ñandutí
will I ever be all my life, 
my life. 
Never ask for 
dreams of love 
if they do not love you, 
my sweetheart, 
my sweetheart.” 
The zarzuela is enhanced 
by diverse and numerous 
supporting characters 
as well who also must 
seek their own happiness, 
truth and freedom —
values that are cherished 
by all people. 
The beautiful melodies 
and lyrics of 
“The Weaver of Ñandutí” 
reveal the inner beauty and 
strength of Paraguayans, 
who are deeply proud of 
their cultural legacy.
Well, 
my character is Miguel. 
He would be the voice 
of the people, which is 
basically the neighborhood,  
the city, yes. 
He is the doctor, 
the lawyer, the handyman, 
a complete character. 
Miguelito’s main objective 
is to share the Guarani 
culture with the world 
because our country 
is a bilingual country,
which means, that 
we speak two languages, 
and both are an inseparable 
part of our culture.
So what Miguelito 
tries to emphasize 
is the importance of
not forgetting our roots, 
not forgetting that 
we have a very rich culture. 
Pilar was tied down 
by everything, 
all the materialism 
of society at that time 
in the capital, Asunción. 
So when she gets to 
the countryside, 
she found a world 
entirely free and 
that's what attracted Pilar, 
who finally ends up 
staying to live her life 
in the countryside, yes.
“I am loving 
the country life, 
listening to the birds 
sing early, 
marching to the stream, 
barefoot and happy, 
in search of water 
and a gentle young man.” 
Each human must choose 
her destiny, 
the right way of life 
for her, because Pilar had 
an arranged marriage, 
arranged by the society, 
her family, 
boyfriend´s family 
and her own family, yes. 
So, then this is to see 
what is the right path for us, 
choosing, of course, 
the proper and correct way 
of doing things.
I am the weaver, 
the flower of Itaguá, who 
seeks and adores anxiety 
because of you; 
the suave man
recounted a thousand 
kinds of love to me, 
but soon, very soon, 
the unfaithful one 
left me alone.
Perhaps friends 
will be able to tell me, 
where, where is that man?
They will tell him 
she’s here, 
they will tell him, 
the woman that 
he so soon forgot, is here.
They will tell him 
she’s here, 
They will tell him 
she is here, 
they will tell him 
of the flower he left behind.
As a musical, 
“The Weaver of Ñandutí” 
brings together all aspects 
of performing arts in 
a mesmerizing showcase 
of talent, drama, comedy, 
poetic verses, 
beautiful music, 
vivid dances, colorful 
costumes, as well as 
unique characteristics 
of Paraguayan traditions.  
It is a very rich play; it is 
a work of traditionalism; 
it has different genres, 
it has our traditions, 
our dances; 
it has comedic parts, 
it has comedic scenes, 
dramatic scenes, romance, 
until in the end then, 
love wins, 
which is the best, isn't it?
I believe 
“The Weaver of Ñandutí” 
teaches a lot about 
the culture of our country, 
knowing that 
we have something 
linked with our ancestors, 
and I think we have to 
value, as a country, 
that we have a rich culture 
in music, in art, 
in our own language, 
in our own beauty, 
fauna and flora.
I think 
that supporting culture 
is very important because 
it is somehow part of 
our identity as a country, 
and to represent 
a large group of people is 
very satisfying, no matter 
at what level it is done. 
It is very rewarding.
Here you are, sir, this is 
the song of the ñandutí, 
with dreams of my love, 
for you I weave them. 
You answer no, 
you answer yes; 
do you want 
to buy this nice ñandutí?
Here's the bright red 
of trembling passion, 
that makes us her captive 
and steals from us reason.
Here you have the blue 
that renews our faith, 
in a distant youth, 
the love of a woman. 
Perhaps the first love, 
perhaps she never 
kissed him, and 
that remained in her life 
as a fresh spring.
Here you have hope, 
don’t you like it, sir? 
Continuing with 
this fragile life, 
hope is honor, 
not what our 
ingenious heart dreams up, 
which teaches us 
that to dream is the best.
Here you are, sir, 
this song of the ñandutí, 
with dreams of my love, 
for you I weave them. 
You answer no, 
you answer yes; 
do you want 
to buy this nice ñandutí?
Sir, do you want to buy 
this beautiful ñandutí? 
With dreams of my love...
We thank 
all the wonderfully 
talented cast and crew of 
“The Weaver of Ñandutí” 
for sharing the rich 
and vibrant heritage 
of Paraguay 
through this zarzuela. 
Blessed be 
your continued endeavors 
in beautifying the world 
through your artistic gifts. 
For more information 
about Paraguay’s 
Extencion 
Cultural UniNorte, 
Universidad del Norte,
please visit: 
Thank you for your 
company today for 
Enlightening Entertainment. 
Coming next is 
Words of Wisdom, 
right after 
Noteworthy News, 
here on 
Supreme Master Television. 
May your life be filled 
with songs of happiness, 
peace and divine love.