어울락 (베트남) 현대 민속 오페라: 팜 꽁과 꾹 화의 이야기 - 총4부 중 4부 (어울락어)    
email to friend  친구에게 보내기   이 비디오를 개인 홈페이지나 블로그에 게시하시려면 다음 버튼을 눌러 동영상 소스를 복사하세요.  동영상 소스 복사     Download:    WMV (169MB)    MP4(391MB)  
아이들은 우연히 부딪혔을 뿐인데 당신은 무자비하게 그들을 혼내는군요!

내가 지금 은퇴해서 그렇소 전이었다면 나는 족쇄를 채워 바로 수감시켰을 것이오

그걸 원하오?보초!

멈춰요!아직 직책에 있는 것처럼 말하네요 용서해주세요 여보! 오 아이들아!(예) 어두워지는데 왜 집으로 돌아가지 않니? 오 저걸 보렴! 너희들의 쌀이 바닥에 떨어졌구나 그걸 버려라 주워서 먹어선 안 된다

부인 저희 어머니께선 쌀 생산에는 많은 노고가 들어가니 소중히 하고 낭비해선 안 된다고 가르치셨습니다 게다가 오늘 저녁 먹을 것이 없습니다

불쌍하구나! 빈털터리니? 이리 오렴! 돈을 좀 주마

아닙니다 부인! 아버지께선 두 손과 힘을 가진 자들은 생활비를 벌기 위해서는 일을 해야 하지 절대로 폐를 끼치거나 동정을 이용해선 안 된다고 했습니다 존엄을 버리고 보시를 기다려선 안 된다고요

가난하면서 여전히 젠체하는구나!

나리 우리는 관리의 아이들입니다

그럼 어째서 멀쩡한 옷을 입지 않고 그런 누더기를 입고 있느냐?

어머니가 일찍 돌아가시는 바람에 우리가 어머니의 보살핌과 사랑을 받지 못하자 아버지는 재혼하셨습니다 공무상의 일로 아버지는 외딴 마을로 떠나야 했습니다 몇 달간 아버지께 연락이 없자 새어머니는 우리를 냉대하고 때렸으며 쫓아냈습니다

음식을 구해주고 악인에게서 저희를 구해주신 아버지의 충실한 하인 덕분에 이제 아버지를 찾아 나섰습니다

너희들의 혹사에 동정심을 느낀다 어머니가 돌아가시고 아버지가 멀리 계셔서 보살핌을 못 받았구나 너무나 어린데 그런 고난을 겪는구나

불쌍한 아이들! 상황이 비참하구나 안 그러니? 쌀이 바닥에 죄다 떨어졌고 배가 고프지 않느냐 우리와 함께 오면 음식 값을 대주겠다 우리는 멀리서 와서 여기에 막 도착했다 우리는 사위와 딸을 찾고 있지만 그들이 어디 있는지 모르고 있단다 여보!(예) 아이들을 데려가도 괜찮겠어요?

괜찮아요 감사합니다 나리와 부인 반 삼촌에게 어머니의 무덤에서 기다린다고 했어요 허락하신다면 우리는 떠나겠습니다

부모님의 이름이 무엇이니?

팜 꽁과 꾹 화요

뭐라고? 팜 꽁과 꾹 화라고? 이들이요!

뛰어 누나!

뛰지 마라!세상에!

오 세상에!

오 엄마!차가운 땅 속에서 영원히 쉬시니 우리의 고통을 모르시겠죠? 눈물로 이겨내며 묵묵히 견딥니다 새어머니는 우리를 무자비하게 대했어요

우리의 피부가 찢길 때까지 채찍질했고 부풀도록 때렸습니다 저 너머에서 우리의 고통을 아시나요?

지구에 계셨을 때 저희를 따뜻하고 편안하게 보살피며 다정한 포옹과 사랑스런 말로 키워주셨지요

속담이 맞습니다 『어머니 없는 자식은 간이 짚 침대에서 잡니다』

태양에 그을린 얼굴 갈라진 발 비오나 눈 오나 물을 날랐습니다 고난에도 불구하고 따뜻한 말 한마디 하지 안았고 충분히 먹여주지도 않았어요

하루에 두 번 곰팡 난 밥을 먹었어요 국 그릇은 눈물로 채웠습니다 우리는 따뜻한 이불 없이 밤 안개의 냉기에 몸을 떨었습니다

뒤쪽 베란다에서 괴로워하며 어머니와 아버지를 부르며 밖에서 잤습니다 부모님을 그리며 울었지만 어머니는 여전히 계시지 않지요

마른 가지를 향으로 사용하며 어머니께 삼가 인사 드립니다

남을 쌀을 드리겠습니다 저희 사랑을 받으러 부디 돌아와주세요

룩 어서 먹자! 아침부터 배고팠잖아

배고프면 먼저 먹어 누나! 나는 반 삼촌이 올 때까지 기다릴 거야 다 먹어버리면 삼촌이 아주 배고프겠지!

그럼 반 삼촌을 기다리도록 하자!

너무 졸려

졸리니? 그럼 여기 누워 이리 와 나뭇잎 침대를 만들고 자장가를 불러줄게 (응) 나무 다리는 못으로 고정되고 흔들리는 대나무 다리는 건너기 불안정하네

보살핌 받지 못한 아이들의 모습에 너무 고통스럽네 영혼의 세계에서 고통에 눈물짓네 나의 아이들에게 고통을 주니 얼마나 악덕한 여자인가! 영혼과 물질 세계는 바로 붙어있지만 영원히 떨어져 있다네 잘 자거라 아이들아! 너희들의 행복한 잠을 위해 자장가를 부른다 깊은 모정으로 너희들의 달콤한 뺨에 입맞춘다
잘 자거라 아이들아! 너희들 머리에서 이를 잡아내고 머리칼을 빗어준다 아이들의 머리칼은 내 마음만큼 엉켜있네 오 사랑하는 이여 전방에서 아이들의 곤경을 알겠습니까? 니 쓰완 딴 룩! 어머니가 여기 있다!

엄마!오 누나! 엄마가 여기 계셔

엄마!

엄마 이제 저희를 떠나지 말아주세요

엄마 보고 싶었어요

너무 보고 싶었어요 엄마!

집을 너무 오래 비우셔서 따오 씨가 저를 때리고 꼬집고 머리를 때렸어요 엄마 이 커다란 혹 좀 보세요!

세상에!

엄마가 저희를 사랑하고 키워줬듯 사랑해주지 않았어요

엄마! 새엄마가 저를 멍들도록 때렸어요 아버지는 오랫동안 멀리 주재하고 있어요 부모님이 그리워요 이제 여기 오셨으니 아빠께 데려가주세요!

엄마 쓰완 누나가 맞아요!

불쌍한 반 삼촌! 그는 언제나 우리를 보호하고 도와줘요

음식도 훔쳤어요 어머니께 주려고 쌀을 조금 남겨놨어요 아직 안 드셨지요 엄마?

오 세상에!딴 룩의 얼굴이 더럽구나 니 쓰완의 옷은 사방이 꿰매져 있네 (엄마) 다른 사람들의 애들은 세련되게 옷을 입었는데 내 자식은 악녀에게 맞는구나 니 쓰완 이리 오너라 아가야 엄마가 머리를 고쳐 예쁘게 해주마

맙소사! 다른 아이들은 피부가 곱고 머리에서 향기가 나거늘 내 자식들의 흐트러진 머리에는 이가 들끓는구나

룩!(예,어머니) 이리오너라 얘야! 어미가 네 진흙 묻은 옷을 기우고 닦자꾸나 아 여보 내가 떠나니 아이들을 보살필 사람이 필요해 재혼하셨군요 질투나진 않습니다 허나 이런 사람을 둘째 부인으로 골라 안타까울 뿐입니다 우리의 결혼은 깨진 거울이지요 반은 나에게 외로이 남아있고 반은 당신의 여정과 함께하지요

불쌍한 아버지께서는 당신의 유골을 등에 매고 우리와 함께 반역자를 무찌르러 변방에 가셔야 했어요 홀아비가 되신 아빠는 어머니가 돌아가시고 우릴 돌보려 애쓰셨지요 제가 어머니의 사랑을 그리워해 아버지께서는 재혼하셔야 했습니다 새어머니가 단지 연극을 하고 있을 줄은 몰랐어요 뒤에서 새 어머니는 치사하고 악랄하지요 우리를 낳는 고통을 겪지 않으셨기에 우리를 매정하게 매질하고 혼냈어요

불쌍한 내 아가들! 내가 너희를 낳는 산통을 겪었단다 너희들이 잘못해도 차마 때릴 용기가 나지 않았지 넘어져 울기라도 하면 그 고통스런 울음이 내 가슴을 찢었단다 웃는 너희들을 석양이 안아주면 얼마나 보기 좋았는지 밤이 깊어서도 너희를 가르쳤단다 열이라도 나면 얼마나 괴로웠는지

하지만 이젠 고아에요 곰팡내 나는 쌀을 먹고 매질과 꾸짖음을 견뎌야 했답니다 밤에는 엄마가 그리워 조용히 흐느꼈어요

오 세상에 얘들아(어머니) 이제 헤어져야 한단다

어머니! 다시 떠나지 마세요! 저희와 같이 아버지를 찾으러 변방으로 가요 어머니!

반이 내 대신 아버지께 대려다 줄 꺼야 (어머니!)내 사랑 내 상의와 수액을 종이와 먹 삼아 이 진실을 담은 편지를 씁니다 이런 무정한 여인이 우리 어린 아이들을 학대하게 방관한 건 당신 탓입니다 우리의 변함없는 깊은 사랑을 아직도 기억하시고 저 세상에 있는 저에게 당신이 아직까지 우리 인연을 존중하고 전과 다름없이 절 아낌을 보여주고 싶으시면 아이들을 잘 보살펴 주세요

제발 떠나지 마세요 우리는 말라비틀어진 앙상한 가지 같답니다 무리를 잃고 슬피 우는 새와 같아요 (아 아가들!) 너무 괴로워요

저 세상이 나보고 돌아오라 한단다 가슴이 찢어지는구나 이런 비극이!얘들아!

어머니!같이 가요 정말 오랫동안 너무 그리워서 이젠 같이 있고 싶어요

안 된단다,아가야! 전방관문에 있는 아버지를 찾아가렴!

어머니 아 어머니! 제발 떠나지 마세요!

어머니 어머니!

딴 룩 딴 룩!

어디 가신 거야?

딴 룩! 그냥 꿈을 꾼 거야 어머니는 오시지 않았어

엄마!제 가슴속에 아직도 살아 계시군요

오 안돼!아직도 쫓아오는 모양이야

숨어 누나!

여길 떠나자!

향을 세 개 피웁니다 이제 변방의 기지에서 돌아왔소 아이들을 도와주오 밤 낮으로 부모를 그리워 하며 울더이다 결혼의 유대는 끊기고 두 연인을 갈라놓았네 그 후로 슬픔과 눈물이 멈춘 적이 없어요!

게 서거라! 여기서 뭣하느냐?

우린 아무것도 훔치지 않았어요

놔 주세요!

잡아가지 마세요!

호위관!(예) 무슨 일인가?

장군님 풀숲에 숨어있던 꼬마 둘을 발견했습니다 아마도 밤을 기다리던 도둑들이라 짐작됩니다

포도청으로 끌고가 걸 맞는 벌을 받게 하도록 하라!

예!장군님 따라와!

아버지!

거지처럼 다 찢어진 옷을 입은 저 아이들의 부모는 누구일꼬?

아버지!저희에요!

니 쏸!딴 룩! (아버지!)

보고 싶었어요!

왜 원시인처럼 그런 옷차림을 했느냐? 빈곤한 가족의 자녀들마냥 매우 수척해 보이는 구나

아버지가 구호 임무에 가신 뒤 소식이 없어 새어머니께서 고무신을 거꾸로 신으셨어요

우리를 매질하고 괴롭힌 뒤 그녀의 애인과 살 수 있도록 우릴 내쫓았어요

애인과 같이 산다고? 따오…

아빠!오 아빠!

푸른 하늘에 장밋빛 구름 경관이 이리 아름다울 수가! 향기로운 꽃들 알록달록한 잎사귀와 팔랑팔랑 날아다니는 나비와 벌들! 사랑스러운 베란다에서 마치 마법에 걸린 듯 함께 걸으며 자연을 즐겨요 시내가 노래를 부르고 새들이 화목하게 지저귀는 낙원이랍니다

우리의 사랑은 진실하며 영원하오 우리 사랑의 배는 폭풍우에 굴하지 않고 파도를 해쳐나가지

우리가 함께하지 못해도 우리의 서약은 절대 깨지지 않아요

사랑의 향기는 영혼에 스며들어 우리를 하나되게 하지

잔인한 악마!재빨리!

꾹 화 당신의 사랑을 모두 싣고 당신의 배가 저 세상으로 갔구려 버려진 제비가 안개 자욱한 밤에 지평선 끝의 짝을 찾아 슬피 우는구려 이제 이 깊은 땅 속에 영원히 묻히게 되었소 10년이면 금수강산도 변하거늘 당신의 절조는 변함없었지 당신은 나를 기다리며 아이들을 키웠었지

이제 관직도 높고 소원도 이루셨으나 우리는 비오나 해 뜨나 고생해야 했어요

새어머니는 우리를 잔인하게 학대했어요 모든 방면에서요 그리고 부옹 꾸옹과 바람을 피셨지요

호위병(예) 말을 타고 재빨리 나의 처소로 가보거라 두 연인을 모두 잡아오너라 내 처의 묘에서 재판을 할 것이다

예,장군님

내 정숙한 아내여 내가 큰 포부를 가진 가난한 학생일 때 당신은 내 학문을 도왔소 수도에서 과거가 열릴 때 가난한 내게는 경비가 없었지 날 격려하기 위해 그 아름다운 머리칼을 은괴 두 개와 바꿔왔지 당신의 은혜는 태산같이 높소

이제 부와 명예가 생겼으나 당신이 더 이상 내 곁에 없구려 우리의 갈라진 사랑을 한탄하기라도 하듯 버드나무는 늘어지고 꽃들은 시들어 가네요 눈물은 끝없이 흐릅니다 사랑은 완성되지 않고 슬픔은 위로가 안 되네

이쪽으로 가라 했소 내 찾고 싶은 마음은 알겠지만 아직까지 거기 사는지 누가 어찌 알아?

그냥 가봐요!봐요! 저기 누가 있네 가서 물어봅시다

누나! 저기 노부부가 우리를 쫓아와요

장인어른 장모님이십니까? 제가 팜 꽁입니다

팜 꽁! 네 장인이다 내 사위

네 장모란다 내 사위

장인어른 장모님

꾹 화는 어디 있니?

제가 승진하여 높은 영예를 얻었을 때 꾹 화가 세상을 떠났습니다

꾹 화,내 딸!

니 쏸,딴 룩! (예,아버지) 이분들이 너희 외조부모이시다 장인어른 장모님 꾹 화의 아이들 니 쑤완과 딴 룩입니다

오 세상에! 내 손주들!

할아버지 어머니가 돌아가셨어요

세상에!얘들은 내 살과 피 같거늘 알지 못했구나 얘들을 남은 음식으로 끼니를 때우는 떠돌이 거지같이 경멸하다니 권위를 남용해 선한 자를 가혹히 대하고 가난한 자를 억압해 이제 내가 붕괴된 가정으로 이 악업을 걷어들이는 것일까?

내 손녀딸을 안으니 내 사랑하는 딸이 보고 싶구나 꾹 화 어찌 날 떠날 수 있니? 왜 어린 이파리가 이리 빨리 떨어지고 늙은 대나무가 죽순을 애도하게 만드느냐?

내 다른 이들로부터 소문은 들었다만 이제 재혼했으니 내가 지 어미대신 내 손주들을 돌볼 수 있도록 해주게나

장인어른 용서하십시오 저는 등을 보고 달의 은혜를 잊은 만큼 배은망덕한 사람이 아닙니다 단지 어머니를 그리워하고 어머니의 사랑과 보살핌 없이 잠을 설치는 아이들을 보고 가슴이 아팠습니다 고뇌하며 멍하게 전 재혼했습니다 제가 그 깊은 서약을 잊은 것이 아닙니다 재혼한 부인이 그리 부적절한 사람인지 몰랐습니다 제가 그들을 벌하겠습니다

단지 화를 풀기 위해 해본 말일세 누가 자기 자식과 떨어지는데 괴롭지 않겠는가? 사위 가족사는 사위가 알아서 해야지 단지 고인을 실망시키지는 말게

장군님 입구에 숨어있던 이자를 잡아왔습니다 간부가 아닐까 생각하여 여기 장군님 앞에 잡아왔습니다

첩자인가?

아닙니다 장군님 전 뜨란 반이라 합니다

반 삼촌!

오 세상에! 내 조카들 아니냐 맙소사! 주인님이십니까? 주인님!

반 삼촌!

너무 기쁘구나!

아버지,삼촌 덕에 우리가 새어머니로부터 빠져나올 수 있었어요 반 삼촌(네?) 밤엔 어디 계셨어요? 얼마나 오래 기다렸다 구요

세상에! 집으로 다시 숨어들었는데 그들이 아직도 있습디다 오래 기다릴 수 없어 나오긴 했습니다만 바깥이 너무 어두워 귀신이 나올까 무서웠습니다 너희들을 찾을 수가 없어서 다시 왔는데 이 뚱보한테 잡혀왔지

내 아이들에게서 이야기는 들었소 당신의 은혜는 절대 잊지 않겠소

제가 감히 어찌! 그러지 마십시오 주인님 그런 생각을 합니까 제발 주인님!

장군님 따오 부인과 함께 있던 부옹 꿍을 보고 저희가 잡아왔습니다

왜 이리 끌고 가느냐? 내가 높으신 분의 아내임을 기억하거라 장군님이 돌아오시면 모두…

자 누가 누구한테 명령하는지 볼까?

오 사랑하는 팜! 돌아오셨군요! 수 많은 밤 잠을 설치며 기다렸답니다 향을 태우며 신과 부처님께 당신의 장수와 빠른 귀환을 빌었답니다

그만!과장하지마!

맞아! 과장이 너무 심해!

입 다물고 물러나라! 누구라고 지껄이느냐?

좋아!난 갈게

내 사랑 팜! 우리 가족이 불운한 건가요 제가 덕이 부족한가요? 당신이 없는 동안 아이들을 보살폈으나 얘들이 말을 듣지 않고 건달들을 따라갔습니다 그래서 조금 혼냈더니 가출했어요 저 자신도 아이들을 찾다가 지쳤습니다

뭐라고요 새 어머니?

오!귀여운 아가들! 왜 부모도 없는 망나니들의 말을 듣고 이 어미가 울어 눈이 붇도록 걱정하게 집을 나갔니? 오?왜 아무도 날 보지 않는 거야?

입이 세 개짜리 호랑이보다 두 얼굴의 사람이 더 무섭다더니 옛말이 틀린 게 없구나 따오 부인!(예) 내가 폐하의 명을 받들어 구조임무를 위해 떠났을 때 당신에게 나의 어린 아이들을 맡겼소 당신은 아이들을 무정하게 매질하고 먹을 것도 따뜻한 옷도 제공하지 않았소 당신은 심지어 여자를 유혹하려 귀족을 사칭한 부옹 꾸옹과 불륜까지 저질렀소 그리고 부옹 꾸옹 당신!

예 장군님

사내로써 너는 나라를 위해 봉사하려 덕과 능력을 쌓은 적이 없다 대신 외모만 가꿔 철 없는 여자들을 유혹하고 남의 돈을 갈취하려 했다 점잖지 못한 남자와 부도덕한 여자라니! 너희들은 이 세상의 수치다

호위병!(예)

여보,팜!

장군님 천 배를 올릴 테니 제발 용서해 주십시오

어머니!

꾹 화!

우리와 같이 살려고 살아나셨군요!

사랑하는 여보! 내 아가들! 맞아요 이기적이고 자신을 위해 남을 해하기 보다는 나라와 국민을 위해 봉사하라고 남편을 격려하는 덕 있고 세심한 부인 아이들을 잘 키우며 사람들의 가슴에 영원히 남을 거에요 팜 내 사랑! 악 없이는 선을 볼 수 없어요 부옹 꾸옹은 남들을 이용하는 무자비하고 비열한 사람입니다
충직한 뜨란 반은 필요한 이를 돕기 위해 자기자신조차도 잊지요 따오 띠는 교활하고 악덕한 여자로써 남들에게 경멸 받게 됩니다 사랑하는 팜! 그들을 너그러이 용서하세요 그들이 수치와 죄책감에 살며 세상에 본보기가 되도록 하세요 언제나 선을 행하고 악을 피해야 합니다

충고한대로 하리다 호위병!(예) 그들이 잘못을 뉘우치고 개과천선 할 수 있도록 놔주거라

갑시다 자기!

놔요! 당신의 유혹 때문에 난 모든 호의를 잃었다고요

그런 말 하지 마오!

죽은 거나 다름 없이 살았지요 인간의 도덕을 져버렸어요

따오!

저리가요!

오 내 사랑 따오!

재회의 시간은 얼마나 즐거운가! 고난의 나날은 이제 끝났소

당신이 시험을 보러 수도로 떠났고 이제 하늘의 은혜로 우린 다시 만났네요

순수한 아이들은 즐겁게 노는구려 덕스런 아내와 순종적인 아이들이니 무엇을 더 바라겠소?

말로는 제 행복을 표현할 수 없어요

영원히 함께합시다

녹색 잔디 융단 위에서 놀아요

오 나비다! 와서 무성하게 핀 예쁜 꽃을 보세요!

시원한 시내가 휘돌아오네요 새들은 나무에서 달콤한 노래를 불러요

순수한 아이들은 즐겁게 노는구려 덕스런 아내와 순종적인 아이들이니 무엇을 더 바라겠소?

말로는 제 행복을 표현할 수 없어요

영원히 함께합시다

오늘 깨달음이 있는 문화예술은 어울락어(베트남어)로 방송되며 자막은 아랍어 중국어 영어 불어 독어 헝가리어 인도네시아어 일본어 한국어 말레이어 페르시아어 포르투갈어 러시아어 스페인어 타이어입니다

어울락(베트남) 문화에서 카이 르엉 (현대 민속 오페라)는 남부가 번영하는 새로운 땅이었을 때로 수세기 거슬러 올라가는 유명한 연극 예술입니다 남쪽에 정착한 사람들 중에는 고대 수도 흐세의 황궁 출신 음악가도 있었습니다 그 이후로 왕실에서 듣던 이런 종류의 예식 음악은 종종 대중 사이에서 유명해졌습니다

결국에 새로운 노래가 작곡되었습니다 다수의 아마추어 음악 그룹이 형성되었으며 우아한 오락 형태로 음악과 노래를 차용했습니다 1912년 경부터 1915년까지 이 때의 음악 그룹은 동작과 노래를 결합하기 시작했습니다 이 이후로 카라보라 불리는 새로운 장르가 탄생합니다 공연가들은 대화했고 때로는 노래가 대화로 사용되곤 했습니다 카라보는 계속해서 발전해서 지금은 현대 민속 오페라로 불리는 극장예술이 되었습니다

어울락 현대 민속 오페라를 위한 오케스트라는 보통 여섯 줄이 달린 기타 달 류트 배 모양 류트 두 줄짜리 피들 16줄짜리 치터로 보통 이뤄져 있습니다 어울락 현대 민속 오페라는 인도주의적 도덕적 가치를 강조합니다 대화도 심오해서 노래 가사와 가락은 운율적이고 멜로디가 풍성합니다 카이 르엉(현대 민속 오페라)가 어울락인들의 마음에 자리잡고 있는 이유는 이런 것들입니다

2007년 음력설 포모사(대만) 협회 회원들의 야외 모임에서 칭하이 무상사께서는 어린 시절부터 알고 계시던 비엔 차우 씨가 쓴 민속오페라 『영적 수행은 축복의 근원』을 자연스럽게 부르셨습니다 이제 칭하이 무상사의 목소리를 통해 민속오페라의 발췌곡을 듣는데 여러분을 초대하겠습니다

그녀는 무릎을 꿇고 예배의 중앙회관에서 흐느끼네
사원의 종소리 기도의 시간 오 어린 귀의자여 왜 수녀가 되려 하는가
경전 안에서 위안을 찾고 영적 수행으로 자신을 알려 하나?
하지만 마른 용모에 속세의 흔적이 여전히 뚜렷한데 네가 어찌 깨달음을 얻을 수 있겠는가?
현세적인 빚을 버렸는가 여전히 얽매여 있는가?
영광과 명예가 매력을 잃고 삶이 나락에 있는 것 같아 세상을 포기하려는가?
아니면 질투와 심통의 덧없는 순간에 네 슬픔을 잊고 비탄을 묻으려 사원의 문 뒤에 자신을 숨기고자 한 것인가?

수프림 마스터 텔레비전 깨달음이 있는 문화예술은 현대 민속오페라 세계 다양한 나라와 어울락(베트남)의 전통적인 음악장르를 소개하고 이 빛나는 지구상 사람들의 고대문화와 아름다움을 나누게 되어 기쁩니다

현대민속 오페라 『팜 꽁과 꾹 화 이야기』는 어울락 전설에 기초합니다 아이를 향한 부모의 깊은 사랑과 부부 간의 약속을 한 관계 가족과 나라를 향한 의무감을 찬양합니다 용기와 정직함을 가진 위대한 사람이 아니라면 때로 가족의 의무와 애국적인 책임 사이에서 균형을 맞추기 어렵습니다 그런 사람은 자연적으로 존경심을 주고 원수를 친구로 만들며 불운을 좋은 상황으로 만듭니다 고대의 현인들이 영원한 설화를 통해 상기시키고자 하는 충고입니다

지난 몇 주 동안 감상하신 현대 민속극 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』에서 우리들은 주인공들의 결혼생활을 엿볼 수 있었습니다 많은 시련 속에서도 서로에게 충직한 한 쌍이었지요 불행히도 꾹 화가 일찍 세상을 떠나지요 팜 꽁은 어린 니 쑤완과 딴 룩을 홀로 돌보며 직무를 수행하게 되었습니다 천재가 나라를 덮쳐서 왕의 명으로 팜 꽁은 까오 방 관문으로 출정하게 됩니다

길고 위험천만한 산길을 따라가야 하는 먼 곳이었습니다 떠나기 전 안전과 교육을 위해 팜 꽁은 자녀들을 따오 부인에게 맡깁니다 따오 부인은 어머니를 잃은 아이들을 불쌍하게 여기는 대신 학대하지요 다행히도 집안 하인 중 하나가 아이들을 사랑해 그들이 새어머니의 학대에서 벗어날 수 있도록 도와줍니다 가는 길에 니 쑤완과 딴 룩은 고을의 원님 꾹 화의 부모님과 만나게 됩니다
다음에 무슨 일이 일어날지 보고 싶으시면 현대 민속 가극『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』의 마지막 화를 시청해주세요

딴 통 씨의 어울락 현대 민속오페라 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』 마지막회에 여러분을 초대합니다
오페라 공연엔 팜 꽁 역의 부 린 꾹 화 역에 따이 린 군주 역의 딴 통 응이 쓰완 역에 뚜 수옹 탄 룩 역에 꾸에 뜨란 꾹 화 어머니에 딴로안 따오 띠 역에 딴 항 팜 꽁 어머니 역에 쓰완 옌 뜨란 반 역에 바오 충 부옹 꿍 역에 후 깐 삼 헝 장군 역에 뜨롱 손 무당 남 역에 바흐 롱 영매 뚜 역에 옌 푸옹 리우 역에 뜨린 뜨린과 여타 예술가들이 공연했습니다

『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』는 수 년 전 녹음되었기 때문에 화질과 음질이 원본처럼 완벽하지 않습니다 이해해주셔서 감사하며 심심한 사과를 받아주시기 바랍니다

딴 통 씨의 어울락 현대 민속 오페라 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』마지막회를 감상하셨습니다
어울락 현대 민속극 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』의 배우와 스태프들에게 칭하이 무상사께서는 감사의 표시로 사랑이 담긴 선물을 보냈습니다 그들 또한 칭하이 무사상사의 친절한 관심에 감사를 전했습니다 극작가 탄 통씨와 극중 지방 원님역인 배우는 스승님께 다음과 같이 전했습니다

칭하이 스승님 어울락(베트남) 현대 민속 가극을 사랑해 주시고 가극『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』를 시청해주셔서 감사합니다 이렇게 많은 선물과 책을 보내주셔서 감사하고 언제나 건강하시고 바라시는 모든 것이 이루어지길 빕니다

극중 삼 헝 장군 역을 맡은 배우 뜨뤙 손
존경하는 칭하이 무상사님 배우 뜨뤙 손입니다 영혼을 위한 스승님의 선물에 매우 감동받았습니다 제가 읽어보면 이해를 더 잘 할 겁니다 값진 선물에 진심으로 감사 드립니다 스승님 대단히 감사합니다 언젠가 스승님을 뵙고 싶습니다 그러면 좋을 것 같아요

지금까지 어울락(베트남) 현대 민속 오페라 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』의 배우들과 스태프들이 칭하이 무상사께 전한 감사의 말씀이었습니다 덕분에 오페라가 방영되던 최근 몇 주 동안 여기 수프림 마스터 텔레비전에서 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다 깨달음이 있는 문화예술은 어울락(베트남) 사람들의 도덕과 영성을 고양시켜주는 소중한 전통예술을 보존하기 위해 노력하신 현대 민속극 스태프들과 배우들께 진심으로 감사 드립니다 여러분과 여러분의 친지가 무한한 축복을 받고 당신의 경력과 영적인 삶이 더욱 발전하기를 바랍니다

오늘 깨달음이 있는 문화예술에 함께 해 주셔서 감사합니다 다음은 지혜의 말씀이 방송되겠습니다 어울락(베트남) 전통 극장 가극 다오 탄 씨의 『바오 공 구오 훼이를 심판하다』가 다음주 목요일에 방영됩니다 여러분과 사랑하는 이들이 언제나 최고를 누리기를 빕니다 안녕히 계세요

지역 관리의 부인을 공연했던 배우 딴 로안은 감동해서 말했습니다
저는 딴 로안입니다 칭하이 무상사께 삼가 인사 올립니다 제 남편과 저는 스승님의 예술작품 선물을 받았습니다 저희가 이렇게 늙어서도 스승님의 소중한 선물을 받아서 저희는 너무 행복하고 매우 뭉클했습니다 스승님께 감사 드리고 스승님께 항상 좋은 일만 가득하길 기원합니다 스승님께서는 부처님의 가르침에 굉장히 해박하십니다 중생을 구하시는데 극락의 큰 빛이 비추길 바래요 스승님께서는 저희 남편과 아이들 손주들까지 포함해서 우리 모두가 행복하고 평화롭게 살고 예술가로서의 경력에도 커다란 행운이 따르게 도와주셨습니다 스승님께 삼가 인사 드립니다

딴 룩을 맡았던 배우 꿰 뜨란입니다
칭하이 스승님께 인사 드립니다 저는 꿰 뜨란입니다 제가9살10살 때 작은 소년 딴 룩을 공연했었습니다 벌써18년 19년이 지났습니다 이렇게 오랜 시간이 지난 후에도 스승님께서 이 오페라를 감상하시고 『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』에 출연한 배우들을 격려해 주시며 따뜻한 마음이 담긴 선물을 주셔서 매우 놀랍고 매우 행복합니다 매우 행복하며 스승님께 삼가 존경의 말씀을 올립니다 스승님의 영적 강연을 더 들을 수 있는 기회가 많아지길 기원합니다 다시 한번 스승님께 진심으로 감사 드리며 언젠가 뵙고 싶습니다

팡 꽁의 어머니로 분했던 배우 숸 옌입니다
부처께 귀의합니다! 칭하이 스승님께 삼가 인사 드립니다 전 배우 쉔 옌입니다 스승님께 너무 감사 드립니다 스승님께서는 우리 같은 가난한 예술가들을 도와주시는 덕스런 분이십니다 우리의 꿈은 예술과 부처님의 가르침에 따라 선한 행동으로 세상에 봉사하는 겁니다 오늘 이 선물을 받아 매우 감동했습니다

선행을 하고 나쁜 행동을 안 하며 올바른 사람이 되라고 말씀하신 스승님의 가르침을 따르겠습니다 스승님께서 세상에 있는 중생들을 계속해서 도와주시길 기원합니다 스승님의 도움을 받은 형제 자매들을 대표해서 감사 드립니다 이 은혜는 절대 잊지 못할 것입니다 스승님께서 모든 소원 성취하시길 기원합니다 스승님 안녕히 계십시오

샤먼 남을 공연했던 배우 바흐 롱도 서신으로 칭하이 무상사께 인사 드렸습니다
저희 예술가들에게 선물을 보내주신 칭하이 무상사께 진심으로 감사 드립니다 저도 스승님의 선물을 받았습니다 만수무강 하십시오

니 쒄을 공연했던 배우 뚜 수옹입니다
뚜 수옹입니다 칭하이 무상사께 삼가 인사 드립니다 오페라『팜 꽁과 꾹 화의 이야기』에 출연한 모든 예술가들에게 선물을 보내주신 스승님께 감사합니다 스승님께서 건강하시고 안녕하시길 기원합니다 스승님 감사합니다

음향 효과 담당 토 하 안 탄 나도 메시지를 전합니다
칭하이 무상사께 삼가 인사 올립니다 저희 토 하와 탄 나는 스승님의 선물을 받고 감동했습니다 제가 이 예술작품에 기여한 부분은 아주 작은데 스승님께서 챙겨주셔서 말입니다 스승님 감사합니다 스승님 항상 건강하시고 소원 성취하십시오

안무가 탄 손입니다
칭하이 무상사께 삼가 인사 올립니다 저는 민 또의 고전 포에라 예술가 탄 손입니다 오늘날 스승님의 선물을 받고 매우 영광스럽고 감사했습니다 스승님께서 만수무강하시길 기원하고 행복과 성취를 기원합니다

저를 가르쳐주신 저의 아버지 민 또 씨와 저의 삼촌 바이 탄 똔 그리고 예술가 바 랑 씨 그리고 이런 종류의 민속 오페라를 위한 안무를 사사해주신 예술가 남 돈씨로부터 배운 예술가로서의 경력을 계속해서 이어갈 것을 다짐합니다 이 예술을 보존하기 위해 이후 세대에게 전승시키겠습니다 스승님께 대단히 감사합니다

무대 의상 담당 꽁 민입니다
저는 꽁 민입니다 제게 이 특별한 선물을 보내신 스승님께 감사합니다 칭하이 무상사께 진심으로 감사 드리고 스승님을 언젠가 뵙고 싶습니다 우리 예술가들은 스승님의 선물을 받아 영광스럽습니다 스승님께서 모든 일 성취하시고 만수무강하시길 빕니다 나무아미타불!
trackback : http://www.suprememastertv.tv/bbs/tb.php/download_kr/4964

 
 

   다운로드 - 추가 언어 자막
 
  스크롤 다운로드
  MP3 다운로드
 
Listen Mp3듣기  지혜의 말씀
Listen Mp3듣기  스승과 제자사이
  아이폰 (아이팟) 사용자를 위한 MP4다운로드
  무자막 비디오 다운로드
  프로그램별 다운로드
 
동물의 세계 - 더불어 사는 세상
고귀한 생활, 채식
깨달음이 있는 문화예술
스승과 제자사이
주목할 뉴스
지혜의 말씀
유명한 채식인
예술과 영성
선한 사람 선한 일들
  날짜별 다운로드
2024 . 5월

Sun

Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31